Sorry to keep quoting, but reading this bit:
Together we tried to create integrated, "polyphonic" decriptions of certain cultural phenomena and to work out patterns of "translation" for different professional languages. Our activities drew an intellectual audience, in particular university students, into the process of collective intellectual creativity and writing. We conducted about 70 sessions on such various topics as "dreams,""birthdays," "silence," "limits of reason," "city and village," "punctuation marks," investigating these topics from multidisciplinary points of view (physics of dreams, lingustics of dreams, sociology of dreams, etc.). The materials of all these collective improvisations (they were always written since there was a period of silence and meditation within any discussion) are kept in my archive.
Our intellectual community, as I see it now, was a sort of pre-electronic Intelnet, and that is why I am so happy now to start the "real" Intelnet in it's much more mature, global form. I hope that what can make the Intelnet special among many intellectual sites on the Internet as the direct exposition of creative ideas. It is not like a conference or a newsgroup where discussion is led in a small and sometimes inconsistent impulses of opinions, remarks, objections. It is not like a professional journal treating some particular problems in a highly specialized language. What is crucial to the Intelnet is a specific genre of "a new idea," so pertinent to the receptiveness and responsiveness of a contemporary electronic network.
...makes him seem like a real theorist of the Message Board, in a way. |