|
|
Although 'so black', like 'black as tar,' both do have racist overtones (implying that a black person is 'less than' whites, those phrases sound condescending to me) when I hear them.
I think you might say that both phrases potentially set up a scale where "blackness" exists as a quality identifiable through skin tone, and so creates transcendent qualities of blackness and whiteness. However, I would also say that "black as tar" also has historical connections - it is not just the kind of phrase that could be used by racists, but is a phrase that has a long history of being used by racists. Also, tar is inanimate, sticky and unpleasant, and also has intimations of the tar baby and various other things, which again the phrase "so black" as Wolf Blitzer used it does not possess.
Let's take a break and have a quick look at a comparable phrase, "too black", being employed by Malcolm X:
It's just like when you've got some coffee that's too black, which means it's too strong. What do you do? You integrate it with cream, you make it weak. But if you pour too much cream in it, you won't even know you ever had coffee. It used to be hot, it becomes cool. It used to be strong, it becomes weak. It used to wake you up, now it puts you to sleep.
Now, if Wolf Blitzer had meant that the people he saw were too strong, and needed to be integrated with white people pronto for fear of an uprising, that might reasonably be seen as a racist comment. But I don't think he did mean that. I'm not sure he meant anything.
So. Your contention was, and as far as I can tell remains, that Wolf Blitzer's slip of the tongue did not simply result in garble, but specifically that it revealed the racist beliefs that Wolf Blitzer secretly has. I am asking, once again, how exactly you arrive at that conclusion. Assume if it will help that I am so very dim that you will need to explain the context to me. |
|
|