BARBELITH underground
 

Subcultural engagement for the 21st Century...
Barbelith is a new kind of community (find out more)...
You can login or register.


Free copy of my book!

 
 
Dusto
21:10 / 16.11.06
My first novel is called Icelander, and I'll send a free copy to the first person who can accurately translate this for me:

http://www.bb.is/?PageID=151&NewsID=76528


Morðgáta á uppdiktuðu Íslandi
Skáldsagan Icelander eftir bandaríska rithöfundinn Dustin Long vekur kátínu og hrifningu hjá gagnrýnendum sínum og lesendum en þessi margraddaða saga gerist í samnefndu en skálduðu landi. Í skrifum um bókina er henni líkt við blöndu af marglaga frásögnum Nabokovs og ærslum Lemony Snicket en einnig er minnst á Agöthu Christie og Da Vinci lykilinn enda er viðfangsefni sögunnar og framsetning hennar með afbrigðum flókin – til dæmis eru þar taldar fimmtíu og þrjár neðamálsgreinar sem eignaðar eru nafnlausum erkisögumanni sem hefur stöðug afskipti af frásögninni og misgagnlegum ábendingum fengnum frá íslenskum slúðurdálkapenna.




Aðalpersónan sem aðeins er nefnd "Kvenhetjan okkar" í bókinni er dóttir afbrota- og mannfræðingsins Emilu Bean-Ymirson og íslensks manns að nafni Jon. Þegar vinkona "Kvenhetjunnar", tilgerðarlegi rithöfundurinn Shirley MacGuffin sem kinkar skemmtilega kolli til Hitchcocks, er myrt liggur beinast við að hún taki við arfleifð móður sinnar og leysi gátuna. Nema hvað, snótin hefur lítinn áhuga á því eða eltingarleikjum um íslenska undirheima konungsdæmisins "Vanaheim" eða að flýja undan ómenninu "Refusirkir" og lái henni hver sem vill.


Stöðug endurlit í ævi og störf móðurinnar tefja líka lausn gátunnar en þau eru fléttuð inn í söguna gegnum skrif fræðimannsins Magnus Valison sem hefur fært dagbækur móðurinnar í skáldsagnaform. Og ef þetta er ekki nógu flókið fyrir þá blanda tveir frumspekilegir einkaspæjarar sér í leikinn, útsmoginn bókavörður og týndur hundur sem fjölgar sér mjög hratt.
Þetta er fyrsta bók höfundarins sem heldur úti síðu á vefheimilinu MySpace en þar upplýsir hann um áhuga sinn á norrænni goðafræði, ævintýrum og karókí. Hann kveðst hafa hlustað á The Smiths, Kraftwerk og Can á meðan hann samdi bókina en í ítarlegum lista hans yfir tónlist og bækur sem hafði áhrif á sköpun sögunnar er engar íslenskar heimildir að finna.


Bókin kemur út hjá forlaginu McSweeney's en höfundurinn hefur einnig haft fyrir því að setja upp heimasíðuna www.emilybean.com sem heitir í höfuð spæjaramóðurinnar. Hún virðist þó ekki koma sögunni við heldur vera einskær uppspuni frá rótum þótt þar sé að finna ljósmyndir sem hafa býsna "íslenskt" yfirbragð.
Til baka

This offer also posted on the Bendis Board and the Brian K. Vaughan Board, so hurry to win the prize!
 
 
ghadis
21:21 / 16.11.06
Does it translate as 'SPAM' in a very clever way? Like a big anagram?
 
 
Dusto
21:34 / 16.11.06
Sorry. If this isn't the right place to put this, please move it. Or if it qualifies as spam, feel free to remove it. I really just want to know what this review says, since it's in Icelandic and the book is called Icelander, and I don't speak Icelandic.
 
 
ghadis
21:34 / 16.11.06
Sorry, i meant meta-anagram obviously.

Has it something to do with hiding in bins and killing? Like the green,furry bloke off Seseme Street?
 
 
ghadis
21:44 / 16.11.06
Ah, sorry Dusto for the harsh reception. Your post did come over as somewhat spamish and as you are quite new to the board i took is as such. No matter. The books forum may not be the best place to post this unless you are willing to engage with posters about your book. That means not just selling it. You will find a better reception as regards to the translation of the review in Conversation i think. And whilst you are there, why not talk a bit about your book. You never know i may buy it if it sounds good.
 
 
Dusto
22:17 / 16.11.06
No problem at all. I didn't think your reply was harsh. I understand that people don't want message boards clogged with self-promotion. So if this isn't the right place or the right way to introduce this topic, I'll happily delete it. It's just that this is pretty much the only section of Barbelith that I frequent myself. But so I've added something to the Conversation section. Thanks for the suggestion.
 
 
iconoplast
01:10 / 17.11.06
Dusto, is your book sort of Agatha Christie by way of Pale Fire?
 
 
iconoplast
01:12 / 17.11.06
Er... Nancy Drew, not Agatha Christie
 
 
Dusto
08:31 / 17.11.06
Yeah, the cover at least describes it kind of like that.
 
 
iconoplast
16:26 / 17.11.06
I *LIKED* your book!

Well, at least the first chapter. Then it was caught up in a sweep of library books, and returned without me knowing it.

Come on, though - if you actually put an anagram of Nabokov into your book, the Pale Fire comparisons are to be expected.
 
 
Dusto
18:18 / 17.11.06
Ah I didn't realize you'd already seen the book itself. I'm glad you liked it so far! And, yeah, I completely understand the Nabokov comparisons. He and Pynchon are two of my biggest influences. I thought maybe you were just referring to something decipherable in the Icelandic. I hope you eventually have a chance to like the rest of the book.
 
 
Raw Norton
00:20 / 25.11.06
Not that I have any chance of translating the book review, but I just wanted to chime in by saying that I read Icelander over the summer and loved the thing. Funny you mention Pynchon being an influence; I've been reading Against the Day, and the marriage of the pulpy exploits of the "Chums of Chance"--complete with their series of adventure novels--with that pomo romp actually has me thinking quite a bit about Emily Bean.

If anyone on the forum were considering it, I'd highly recommend Dusto's book. Actually, people who know me in real life heard that recommendation often enough, but they tend to tune me out, as I suffer a surplus of recommendations.
 
 
Dusto
16:27 / 25.11.06
Ah, thanks, I'm glad to hear you liked it. I'm reading Against the Day at the moment, myself, and as soon as I came to the first reference to one of the Chums of Chance's previous adventures I jokingly said to my wife that Pynchon was ripping me off. But thanks for recommending my book, as well. Supposedly someone on another messageboard is going to translate the Icelandic for me, and I'll post it here if I ever find out.
 
 
Raw Norton
21:38 / 25.11.06
It's probably on account of the fact that the Chums had me thinking of Icelander w/in the first couple of pages, but I have to admit that I continue to see similarities in Against the Day: subterranean habitation, Lew Basnight, "Psychical Detective." Not that Pynchon's been pilfering from your book, of course--a book this big is sure to have echoes of *something*--but I thought you might be tickled to think that there's a reader out there thinking to himself, "y'know, this Pynchon book sure is a lot like that one by Long..."
 
 
Kiltartan Cross
22:29 / 29.11.06
Finished it, huzzah! - I'm sure it was considerably cleverer and more intricate than I managed to understand. I couldn't work out who'd dun what, or why, or, well, much, really, but I loved the knockabout atmosphere, and maybe the second time round will have worked out what the deuce was going on.

I look forward to the (re)publication of the Memoirs.

(As my knowledge of Nabokov is pretty much constrained to the one line from the Police, the "obvious" influence to me seemed to be Hergé.)
 
 
Dusto
10:48 / 30.11.06
Thanks for checking it out. Sorry it was so confusing. I'm glad to hear that you at least enjoyed the atmosphere. I think my next book will be a bit more clear in terms of what actually happens.
 
 
Kiltartan Cross
20:24 / 30.11.06
Oh, well, y'know, confusion is pretty much my natural state, it's no complaint, I'm easily baffled. And equally easily impressed, to be sure, but still, I was.
 
 
Panic
22:08 / 04.12.06
Can I just say that in addition to being a cracking good read, this is also one of the prettiest books I've ever seen? Seriously, the cover design and binding, the whole package, everything. Thumbs up.

I just wish McSweeney's published more books I'd want to read. This and Rising Up, Rising Down are the only things I've ever bought by them.
 
 
Dusto
22:27 / 04.12.06
I'm glad you liked it. All egoism aside (since I had little to do with the cover), I'd agree that it's one of the best looking books of all time. It does me extremely proud in that regard. I think McSweeney's has published some other very worthwhile books, though. Paul La Farge's The Facts of Winter and Chris Adrian's recently published The Children's Hospital come immediately to mind.
 
  
Add Your Reply