|
|
In Germany you have to insist on reading what they write about you. And you need the skills to decipher what they wrote.
Examples:
"Always tried his best to accomplish his duties and responsibilities."
= is a zero, failure, loser, etc.
"Always accomplished his duties to his and the corporation´s satifaction."
= thief
"her sociable ways helped improving the work climate"
= alcoholic
"had the opportunity to to acquire the necessary skills"
= but did not use it
"always very capable and voiced her opinion."
= barrater, bellyacher, grouser, grumbler
"impeccable behaviour" = behaviour was not commendable
"always accomplished the duties, that were given to him to our satifaction."
= had no initiative, only did what he was told
There are other tricks too.
1) always write about the person in a passive voice
2) mention things that are circumstantial [debasement]
3) keep it short (=raises suspicions, that shortcoming are omitted) |
|
|