BARBELITH underground
 

Subcultural engagement for the 21st Century...
Barbelith is a new kind of community (find out more)...
You can login or register.


Sex Magick and the "Song of Songs"

 
 
Tamayyurt
20:03 / 11.03.02
I just went to a cabbala lecture on "Magick and eros in the Song of Songs". And this got me hot for biblical erotica... So can somebody get me the text or a link to the text? I tried a google search and although I found a load of cool essays, I failed to find the actual text. Also your thoughts on the song are (obviously) welcome
 
 
Jenny Constantine
20:16 / 11.03.02
Hello Impulsivelad. You wanted the real thing, well... here it is.

I'd really like to hear some of those magickal connotations, by the way...

The Song of Songs is really beautiful and erotic. The text has gained also kind of a place of its own in the history of spanish literature. You see, a great Renaissance poet, Fray Luis de Leon, dared to translate the Song to the common spanish language of the time. The Church and the Inquisition took offense and Fray Luis tasted their hospitality... in a dungeon.

Love and take care you all
 
 
Trijhaos
20:16 / 11.03.02
Not sure ,but is this what you're looking for? Scroll down the page a bit

[ 11-03-2002: Message edited by: Trijhaos ]
 
 
Tamayyurt
20:24 / 11.03.02
gracias, jenny. Voy a post-ial los elementos magico despues...estoy en la escuela ahora

Thanks for the link guys... I'll read through it as soon as I get home from school.

(technically I'm taking an online quiz...my prof. doesn't know I'm fucking about with all this occult stuff in his class )
 
 
Lionheart
22:11 / 11.03.02
I could be wrong but isn't the real name of Song of Songs: the Song of Solomon?
 
 
Tamayyurt
01:35 / 12.03.02
Some people call it that...also Canticle of Canticles or something like that.
 
 
Tamayyurt
01:44 / 12.03.02
Ok basically the lecturer said that the Song of (whatever you want to call it) is sort of like a hypersigil (my word not his) to unite the transcendental with the imminent. The infinte with the finite. Cabbalists read the song before having sex cause in that "as above/so below" way it bring us closer to the messianic age. Differentiation is annihilated. It's the only time where 1 + 1 = 1
He went into all sorts of detail and was much more articulate than me but I hope you get the jist.

[ 12-03-2002: Message edited by: impulsivelad ]
 
 
We're The Great Old Ones Now
05:34 / 12.03.02
Not necesarily a good idea to use the term 'hypersigil'. Aside from the fact that I'm still not clear it means anything which 'sigil' doesn't, it has a specific cultural context which is obviously very different from the Song's.

There are obvious parallels between what the Song is as described and what a Hypersigil like Invisibles is, but...some of the underlying stuff is similar only if you look at it from this end. From the other, it's not so clear. Was it you who was asking about Cabala the other day?

Anyway, whilst today's ontologies include the notion that we speak the world into existence, and that words are things etc., that one says that G-D speaks the world into existence, and that only the divine is real, where the more recent version has gods as created entities, rather than creator(s).

F'rexample.
 
 
Seth
07:48 / 12.03.02
Song of Songs is a wonderful book, but I get the impression (from what little I know about Hebrew) that you'd need to know the original language in order to appreciate the magical aspects of the text (as well as a bit of related history to form context). That's not discouragement form exploring this: go learn some of the language! Something I'm considering learning myself...

Edited to say: "Blood sugar baby..."

[ 12-03-2002: Message edited by: expressionless ]
 
 
Mr Ed
08:28 / 12.03.02
Now if someone can find a well sung version, remix it and get it knock Brittany spears of the charts...
 
 
Seth
08:28 / 12.03.02
I'm working on it, dude....
 
 
Tamayyurt
14:15 / 12.03.02
Hey, wasn't Mordant Carnival going to be a pop star? How about it?
 
 
Less searchable M0rd4nt
18:02 / 12.03.02
I'm not sure how well it would sit with the "film noir nightclub singer meets Borg Queen" image I'm planning to affect. But you never know.
 
 
grant
18:59 / 12.03.02
Impulsive, this is the best Bible link I've found... you can read the Song of Songs (also called the Song of Solomon) in a ream of different translations.
http://bible.gospelcom.net/bible?

Really - it's amazing.

I think Toni Morrison also produced a translation of the Song of Songs (or was it Maya Angelou?) but I haven't read that one.

Compare:
quote:5 Dark am I, yet lovely,
O daughters of Jerusalem,
dark like the tents of Kedar,
like the tent curtains of Solomon. [3]
6 Do not stare at me because I am dark,
because I am darkened by the sun.
My mother's sons were angry with me
and made me take care of the vineyards;
my own vineyard I have neglected.
7 Tell me, you whom I love, where you graze your flock
and where you rest your sheep at midday.
Why should I be like a veiled woman
beside the flocks of your friends?
New International Version


quote:5 I am black, but comely, Oh ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.
6 Look not upon me, because I am swarthy, Because the sun hath scorched me. My mother's sons were incensed against me; They made me keeper of the vineyards; But mine own vineyard have I not kept.
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock, Where thou makest it to rest at noon: For why should I be as one that is veiled Beside the flocks of thy companions?American Standard Version


quote: 5 I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
6 Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
King James Version


quote:5I am so black; but [you are] lovely and pleasant [the ladies assured her]. O you daughters of Jerusalem, [I am as dark] as the tents of [the Bedouin tribe] Kedar, like the [beautiful] curtains of Solomon!
6[Please] do not look at me, [she said, for] I am swarthy. [I have worked out] in the sun and it has left its mark upon me. My stepbrothers were angry with me, and they made me keeper of the vineyards; but my own vineyard [my complexion] I have not kept.
7[Addressing her shepherd, she said] Tell me, O [1] you whom my soul loves, where you pasture your flock, where you make it lie down at noon. For why should I [as I think of you] be as a veiled one straying beside the flocks of your companions?(1)
>>Show footnotes
>>Does my spirit crave the Divine Shepherd, even in the presence of the best that the world can offer me?

Amplified Bible



You get the picture - there's a wide variety of language used.
If you want to get more Catholic Bibles, check out this page.

The Song of Songs is a tricky bit of the Bible, because it is *sexy*. Solomon, I just recently discovered (I'm reading 1 Kings for Lent this year), actually died in disgrace for worshipping foreign gods at the end of his reign. He was tricky, since his big thing is that God offered him, as son of David, a boon at the beginning of his reign, and Solomon chose not power or wealth, but wisdom. And at the end, he fucks up. It's tricky.

And then there's this whole 'nother book about him wooing one of his (72?) wives. The standard interpretation is that it follows that God is the husband, the Church is his bride model, but I'm not sure I buy that.
 
 
Tamayyurt
02:45 / 13.03.02
Hey Trijhaos, that site is pretty cool. I like the idea of Jesus and a super male wanting to fuck the lot of us. If the site didn't have a slight churchy undertone it'd almost me great. But it's trying a bit too hard to get converts.
 
 
cusm
14:22 / 14.03.02
Now I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah


Aah, Cohen.
 
 
SMS
15:09 / 17.03.02
quote:Originally posted by grant:
I think Toni Morrison also produced a translation of the Song of Songs (or was it Maya Angelou?) but I haven't read that one.


Toni Morrison wrote a novel entitled Song of Solomon; it isn't a translation. I do not know if this is what you were thinking.
 
 
Seth
16:03 / 17.03.02
Still, the Toni Morrison book is ace if you get the chance.
 
 
grant
19:05 / 18.03.02
Ah - no, although it might be confusing me. I wish I could remember the author - someone famous & black. She was collaborating with someone else.
 
  
Add Your Reply