|
|
Has anyone here read Christopher Logue's "War Music" and/or "All Day Permanent Red?" Logue's a British poet who has written, as far as I'm concerned, the absolute best Iliad translation you can find.
He's done this without being able to read Greek, and by jettisoning all those parts of the Iliad that are slow-moving and repetitious. In fact, the only complaint I can level at the guy is that he takes too long to write a single chapter: he's been working on his translation since the early '60s, and so far has only completed a handful of chapters.
I know I'm always linking to external reviews I've written, but it's easier than rewriting the same thoughts here. I've reviewed War Music (which collects Books 1-4 and 16-19) here, and All Day Permanent Red (which collects books 5-6) here. |
|
|